1 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
ENTRETIENS AVEC BLAISE CENDRARS
|
Titre du segment | Propos et confidences de l'écrivain, recueillis à Paris par Michel Mandoll (7) |
Date de création
| 1965-08-09 |
Invités | Cendrars Blaise, écrivain |
Artisans | Hébert André, animateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | Blaise Cendrars parle de sa vie de soldat dans la Légion étrangère, durant la de guerre de 1914-18. Il évoque ses souvenirs de New York et parle de ses rencontres avec les écrivains américains John Dos Passos et Ernest Hemingway. |
Mots clés | États-Unis — Guerres — Littérature — Littérature étrangère — Littérature française — Poésie — Roman — Société — Souvenirs |
Identifiant | 576784 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
2 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
DOCUMENTS
|
Titre du segment | "À la recherche de Jack Kérouac" |
Date de création
| 1969-03-21 |
Invités | Major André; Miron Gaston; Germain Jean-Claude; Brodin Pierre |
Artisans | Beaulieu Victor-Lévy, auteur; Chenail Roland, narrateur; Pelletier Gilles, journaliste, présentateur; Picard Gilbert, réalisateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | "À LA RECHERCHE DE JACK KÉROUAC". La vie d'émigré canadien-français à Lowell au Massachussetts. Témoignage d'André Major sur Kérouac l'homme, par opposition à Kérouac l'auteur; la recherche métaphysique de Kérouac. Gaston Miron traite de l'importance de l'emploi du joual dans le texte original. Jean-Claude Germain traite du thème traditionnel de la littérature canadienne-française dans l'oeuvre de Kérouac. Pierre Brodin traite de l'importance de Kérouac dans la littérature américaine. |
Mots clés | États-Unis — Joual — Littérature — Littérature étrangère — Société |
Identifiant | 558340 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
3 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
DOCUMENTS
|
Titre du segment | Problème de la traduction de l'anglais au français |
Date de création
| 1969-05-02 |
Artisans | Picard Gilbert, réalisateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | LE PROBLÈME PARTICULIER DE LA TRADUCTION DE L'ANGLAIS AU FRANÇAIS DANS LE CONTEXTE QUÉBÉCOIS, COMMENTÉ PAR GILLES LEFEBVRE. Extrait d'une traduction d'"Ulysse" de James Joyce. Extrait d'un texte de Daniel Mauroc, écrivain français. |
Mots clés | Langue — Littérature — Littérature étrangère — Littérature française — Société — Traduction |
Identifiant | 559149 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
Haut de la page
|
|
Chercher dans les résultats |
|
|
Mots recherchés | | |
Formats | | | Diffusion | | | Mots clés | | Tout afficher | Titres et séries | | | Collections | | |
|
Commentaires
Soumettre un commentaire